Инструкция, надо сказать, к прибору прилагалась довольно бестолковая, да еще и перевод с французского так себе... Все самое важное приходится выискивать между строк. Одна из таких позиций - очень строгое соблюдение пропорций муки и жидкости. И если указано, что муки должно быть 475 г - значит, 475 и ни граммом больше-меньше. Приходится все перемерять, хотя для обычного теста я часто беру составляющие на глазок (у меня, как у Левши, глаз к этому делу "пристрелямшись")...
Вот тут и таился французский подвох. Если отмерять муку меркой, входящей в комплект хлебопечки, получается явно маловато и хлеб выходит не подъемистый, а если взвешивать ее на кухонных весах - многовато, и хлеб получается хоть и высоким, но слишком плотным.
Но нет такого французского рецепта, который наш человек не доработает! Немного поэкспериментировав, я стала брать муки немного меньше, грамм на 50, а воды немного больше, грамм на 20. И вот это оказалось в самой "плепорции"!

Ржано-пшеничный хлеб
Кстати, и со ржаной мукой отношения у французов сложные - чтобы испечь "русский черный хлеб", они советуют добавить чуть-чуть ржаной муки и... растворимый кофе и какао, чтобы его "подкрасить". К чему эти извращения? Для данной буханки на основе базового рецепта просто берется на 3 части пшеничной муки 2 части ржаной, и мы получаем вкуснейший хлеб. Он действительно очень отличается от покупного, причем - в лучшую сторону.
А когда в доме ощущается аромат свежевыпеченного хлеба, душевное умиротворение доходит до высшей точки...
P.S. Заметив, что я фотографирую свою буханку, муж завил, что надо быть креативнее, и сделал к моему "натюрмотру" дополнения в стиле классики соцреализма:

Journal information