?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: литература

Одной из площадок фестиваля "Цветочный джем" в Москве стала лестница у Российской государственной библиотеки (бывшей Ленинки) с памятником Достоевскому. Федор Михайлович неожиданно оказался весь в цветах и птицах, которые слетаются к этому  оазису в центре города... И некоторые даже позволяют себе устроиться на макушке у великого классика.



Кроме подножия памятника, цветами украсили всю площадку перед входом в билиотеку...

Read more...Collapse )
promo eho_2013 august 17, 2024 01:46 1109
Buy for 30 tokens
Я открываю виртуальную гостиную, чтобы каждый мог зайти сюда и встретить новых друзей. Не хочу называть это френдмарафоном, марафон это забег, а здесь будут уютные френдпосиделки. Милости прошу! Заходите в любое удобное время! Каждый может сюда заглянуть, представиться, немножко поболтать и…
Часть 1. https://eho-2013.livejournal.com/1278353.html
Часть 2. https://eho-2013.livejournal.com/1279565.html
Часть 3. https://eho-2013.livejournal.com/1280609.html
Часть 4. https://eho-2013.livejournal.com/1283019.html


На открытке конца 19 века с фотографией Пречистенки (еще с конками и пожарной каланчой), перед хорошо узнаваемым особняком Лопухиных (ныне музеем Л.Н. Толстого) мы видим двухтажный домик ординарной застройки и еще один особняк с рустом, попавший в кадр лишь краешком. Соединяет эти домики слегка покривившийся деревянный забор. Оба домика исчезли в начале 20 века, уступив место очередному доходному дому...

Картинки по запросу пречистенка дом 9

На фотографии 1915 года вместо двух домиков и заборчика - высокое респектабельное здание (на переднем плане слева). Оно появилось в 1910 году, когда разбогатевшее купечество все активнее внедрялось на Пречистенку и в другие дворянские районы. Богатая купчиха, потомственная почетная гражданка и известная московская благотворительница Евдокия Андронниковна Костякова приобрела участок с двумя старыми домиками под снос, наняла архитектора Николая Жерихова и построила собственный пятиэтажный доходный дом.


Read more...Collapse )

Читаю книгу...

Читаю книгу ЖЖ-френдессы Юлии nina_varo_nina...


Юлия хорошо знает японский язык и работает с группами туристов из Японии.
Книга - отражение ее впечатлений от общения с японцами, живые рассказы о восприятии России людьми с восточной культурой и ментальностью, о взамопроникновении двух культур и взаимопонимании.
Много интересного.


10 ноября в Румянцевском зале Российской государственной библиотеки прошла презентация факсимильного переиздания одного из самых важных и интересных документов архива Фёдора Михайловича Достоевского, хранящегося в фонде рукописей РГБ, — Евангелия, подаренного писателю по дороге в ссылку.

Евангелие подарили Достоевскому в Тобольской пересыльной тюрьме жёны декабристов — Наталья Дмитриевна Фонвизина и Прасковья Егоровна Анненкова. В «Дневнике писателя» в 1873 году Достоевский вспоминал:

«Мы увидели этих великих страдалиц, добровольно последовавших за своими мужьями в Сибирь... Они благословили нас в новый путь, перекрестили и каждого оделили Евангелием — единственная книга, позволенная в остроге. Четыре года пролежала она под моей подушкой в каторге. Я читал её иногда и читал другим».

Read more...Collapse )
В советское время "Песнь о вещем Олеге" с иллюстрациями Виктора Васнецова переиздавали. У меня в детстве эта книга была, пушкинский текст, естественно, шел на послереформенном русском, без ятей, хотя и стилизованным шрифтом...

Оригинал взят у humus в 1899. «Песнь о вещем Олеге». Иллюстрации Виктора Михайловича Васнецова

Ах!!!

Канадская постановка "Евгения Онегина"...


фото: http://zemfort1983.livejournal.com/974467.html
Оригинал взят у leninka_ru в post
Оцифровка архива Булгакова (НИОР РГБ, Ф. 562, описание фонда в Электронном каталоге РГБ) всё ещё остаётся делом будущего, но ко дню его рождения мы хотим показать вам некоторые документы из этого архива. Эту небольшую виртуальную выставку мы готовили специально к 15 мая.

[Почему Булгаков перестал вести дневник]
Копия заявления Булгакова на имя заместителя председателя коллегии ОГПУ (Объединенное государственное политическое управление) товарища Ягоды. Просьбу удовлетворили только в 1929 году, но с тех пор как тетради были изъяты, Михаил Афанасьевич дневников не вёл. По словам Елены Сергеевны, его жены, «Миша... дал себе слово никогда не вести дневника. Для него ужасна и непостижима мысль, что писательский дневник может быть отобран»:


«Через день в другой газете за подписью Мстислава Лавровича обнаружилась другая статья, где автор её предполагал ударить, и крепко ударить, по Пилатчине и тому богомазу, который вздумал протащить (опять это проклятое слово!) её в печать.
Остолбенев от этого слова «Пилатчина», я развернул третью газету. Здесь было две статьи: одна — Латунского, а другая — подписанная буквами «Н.Э.». Уверяю вас, что произведения Аримана и Лавровича могли считаться шуткою по сравнению с написанным Латунским. Достаточно вам сказать, что называлась статья Латунского "Воинствующий старообрядец"».

Сравните отрывок из романа и публикацию о пьесе «Бег»:


[Черновики романа и другие материалы из архива. Ещё 17 изображений]
Михаил Афанасьевич и его супруги (вторая, Любовь Евгеньевна Белозерская, и третья, Елена Сергеевна Булгакова) скрупулёзно собирали вырезки с публикациями и отзывами. Есть даже заметка из владивостокской газеты за 1925 год!  Елена Сергеевна позже напишет, что уничтожающих откликов было множество, но «всего три положительных»:








Слева: Литературный журнал «Москва», 1967, № 1. В номерах этого журнала в 1966–1967 году, через 26 лет после смерти автора, появилась первая публикация романа «Мастер и Маргарита» в сокращённом виде (предисловие Константина Симонова, послесловие Абрама Вулиса). Справа: Самиздат романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Байконур, 1983. Частное собрание:


Черновики романа и другие материалы из архива:



































Оригинал взят у shakko_kitsune в Советские иллюстрации к "Ромео и Джульетте"
Оригинал взят у parashutov в НОВЫЙ ПРОЕКТ "ГЕРОИ ПЬЕС ШЕКСПИРА" (РОССИЙСКИЕ ИЛЛЮСТРАТОРЫ ШЕКСПИРА)
Среди многих художников и графиков советского периода многие обращались в своем творчестве к произведениям Шекспира. Но, на мой взгляд, иллюстрации этих двух графиков конкретно к шекспировской трагедии "Ромео и Джульетта" - самые выразительные и известные. Поэтому и решил собрать работы этих художников в одной галерее, заодно и познакомить вас с их биографиями.



Савва Бродский Иллюстрации к трагедии У.Шекспира
"Ромео и Джульетта" 1982 г.




Бродский Савва Григорьевич (1923-1982) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1982 г.



Бродский Савва Григорьевич (1923-1982) Иллюстрация к трагедии Шекспира Ромео и Джульетта. 1982 г.


ЕЩЕ 15 КАРТИНCollapse )


Пасхальный фестиваль "Московская весна" позавчера завершился. А у меня еще не кончились фотографии, сделанные на фестивале... Наверное, меня скоро за эти посты начнут бить. Но я продолжу.



Праздничный Тверской бульвар нужно было рассматривать не только днем, но и вечером, когда загорались фонари и гирлянды, и все волшебным образом менялось. Поэтому я буду чередовать снимки, сделанные в разное время (и в разные дни)...
Много фото...Collapse )


Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин относится к тем редким русским классикам, имена которых всем известны и чьи произведения часто цитируются (не Решетников с Помяловским какие-нибудь), но при этом сами произведения редко читают, а уж подробности биографии могут раскрыть только редкие знатоки... Что скажет человек, даже знакомый с курсом литературы 19 века, о Салтыкове-Щедрине? Родился в дворянской семье; пусть не сразу, но поступил в Царскосельский Лицей, каковой и окончил с чином 10 класса. В молодости баловался стихами, вольнодумствовал, дружил с Петрашевским, был отправлен в Вятку, в ссылку, но с правом служить, и начал там чиновничью карьеру; со временем дослужился до поста вице-губернатора в Рязани, а затем в Твери. Всю жизнь не оставлял литературных опытов, печатался под псевдонимом Николай Щедрин, считался сатириком и остроумцем, хотя обладал довольно мрачным характером. Литературную карьеру так же сделал успешно, славу снискал, принял из рук умиращего Некрасова лиру в виде журнала "Отечественные записки", сменив поэта на посту редактора... Был женат и имел детей в браке. Вот, собственно, и все. Ни роковых дуэлей, ни жгучих романов, ни баррикад; даже последнюю тальмочку жены в игорном доме не закладывал и за плугом не ходил...
И портреты Салтыкова известны, но не любимы - с них на нас смотрит мрачный старик с неопрятной бородой. А ведь Салтыков умер в 63 года, до старости толком и не дожив...

Kramskoj - saltykov-schedrin.jpg
Портрет работы Ивана Крамского

Между тем, при внимательном рассмотрении оказывается, что жизнь Салтыкова была полна разных событий - в ней нашлось место и любви, и различным трагедиям, и неожиданным поворотам... Достойный сюжет для большого романа, даже странно, что Толстой с Достоевским равнодушно прошли мимо.
Read more...Collapse )

Profile

джейн
eho_2013
eho_2013

Latest Month

September 2019
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com